Amae summary

We've spent the last two sessions talking about amae. 先週と先々週は「甘え」について話してきました。In this post, I'd like to try to summarize a few points about amae. ここで、いくつかの点を要約したいと思います。
  • The author of The Anatomy of Dependence, Doi Takeo thinks that amae is a key concept in Japanese culture.  『「甘え」の構造』の著者である土居健郎氏によると、「甘え」というのは日本文化のキーワードの一つです。
  • Amae involves the dependence of a child on a parent or the dependence of one person on another person in a relationship that approximates a parent-child relationship. 「甘え」というのは親に対する子の「依存」、または親子関係に近いような人間関係における「子」の立場をとる人間の「依存」が特徴の一つです。 
  •  In Japanese culture, the dependence characterized by amae is sometimes regarded as bad but sometimes regarded as good.  日本の文化では、「甘え」という種の「依存」がよくないとされる場合も、いいとされる場合もあります。While it is true that children may be scolded for being too dependent (甘えすぎること), the expression "amae jozu" (skillfully showing amae toward another person) is one indication that amae can also be regarded positively.  子どもたちが「甘えちゃだめ!」などと叱られることがあることも事実ですが、「甘え上手」という表現が存在するということは、甘えることが肯定的に評価される場合もあることを示していると思います。
  • Doi says, and I think our discussion also indicates, that amae tends to be viewed somewhat more positively in Japan than in English-speaking countries. 土居氏によると、英語圏と比べたら、日本で「甘え」が容認されることが多いです。ゼミでの話し合いでも同様な話が多かったように思います。
  • I think that the Japanese fascination with cuteness (kawaii culture) is related to amae in that it involves a positive evaluation of the display of childlike qualities. 子どもっぼさを肯定的に評価されるという意味で、日本の「かわいい」文化は「甘え」と関係があるように思います。
  • The notion of amae can help us understand why hierarchical sempai-kohai relationships can be beneficial for the kohai as well as the sempai.  「甘え」という観点から考えると、先輩後輩のような上下関係が先輩だけでなく、後輩にとっても有益になる理由が理解できるだろうと思います。
  • The child-rearing practices we discussed under the heading of "skinship" in class, involve an affirmation of amae between parent and child. 「スキンシップ」という言葉との関連で話題にしたい子育てをめぐる習慣は親と子の間の「甘え」を肯定するような習慣です。
  • Child-rearing in the West has tended to emphasize independence, but "attachment parenting" is an example of a tendency to view what the Japanese call amae more positively.  西洋の子育てでは「自立」を大事にする傾向はありますが、近年「attachment parenting」に代表されるような育児法などに、日本語でいう「甘え」をより肯定的にとらえる傾向が見られます。

No comments: